[PER] Florete Flores
Sep. 26th, 2003 09:42 pm
никто не подскажет, как на русский перевели Florete Flores? в приниципе, если кто-то знает какие-то канонические переводы на английский, то тоже будет здорово. то, что я нашёл, мне кажется довольно вольным пересказом:
The Latin proverb Florete Flores, which may be understood as "Bloom each in your own way"...
интересуют также и интерпретации, например, в католичестве, или музыке.
no subject
Date: 2003-09-26 12:55 pm (UTC)no subject
Date: 2003-09-26 12:57 pm (UTC)no subject
Date: 2003-09-26 05:09 pm (UTC)no subject
Date: 2003-09-27 01:25 am (UTC)а я чего-то от всех фотосайтов отбился...
no subject
Date: 2003-09-26 01:12 pm (UTC)no subject
Date: 2003-09-26 01:42 pm (UTC)no subject
Date: 2003-09-26 07:52 pm (UTC)Дословно-то, конечно, оно просто "Цветите, цветики".
no subject
Date: 2003-09-27 11:36 am (UTC)