Liu Xiaobo > Six Hell-Raiser States

Заодно узнал, что слово "отморозки" обычно переводится как в сабджекте; не уверен, что это самый точный перевод, но тоже интересные обертоны смысла.
Очень жаль, что с двумя странами из этой шестёрки я вынужден как-то быть связан по жизни.
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
что-то мы не совсем туда доехали, возможно
можно конечно расслабиться и наслаждаться приключениями, вроде полутора процентов населения в тюрьме или там четверти молодежи с венерическими болезнями