[PER] Hollandski
Oct. 7th, 2003 12:44 amлюк, кстати, пришёл в русский язык из голландского (luik), как я узнал из купленной сегодня книжки 'Hollandski': Russische invloeden op de Nederlandse taal (en andersom). я не нашел её на амазоне, если кто-то будет искать её на полках, то выглядит она вот так:

понятно, что во времена петра было перенято довольно большое количество слов военно-морской тематики (всякие бушприты, фрегаты и каюты). но есть ряд слов, которые у меня раньше никак не связывались с голландским:
авария (averij)
аврал (ooveral)
домкрат (dommekracht)
дюна (duin) - хотя тут, как и в многих других случаях, английский будет оспаривать, наверное, ;
гамак (hangmat)
грунт (grond)
гульфик (gulp) :))
кабель (kabel)
картуз (kartoez)
клапан (klap)
койка (kooi)
конвой (konvooi)
кран (kraan)
--- см. начало постинга ---
мат (mat) - не трёхэтажный, а который на полу
помпа (pomp)
руль (roer) ?
шланг (slang)
ещё есть, конечено, брюки, конторы, мебели и много чего ещё, но там начинаются бесконечные дебаты, голландский ли то был или немецкий.
до сих пор непревзойдённым шедевром заимствования остаётся исконно-русское "попугай" - papegaai.


понятно, что во времена петра было перенято довольно большое количество слов военно-морской тематики (всякие бушприты, фрегаты и каюты). но есть ряд слов, которые у меня раньше никак не связывались с голландским:
авария (averij)
аврал (ooveral)
домкрат (dommekracht)
дюна (duin) - хотя тут, как и в многих других случаях, английский будет оспаривать, наверное, ;
гамак (hangmat)
грунт (grond)
гульфик (gulp) :))
кабель (kabel)
картуз (kartoez)
клапан (klap)
койка (kooi)
конвой (konvooi)
кран (kraan)
--- см. начало постинга ---
мат (mat) - не трёхэтажный, а который на полу
помпа (pomp)
руль (roer) ?
шланг (slang)
ещё есть, конечено, брюки, конторы, мебели и много чего ещё, но там начинаются бесконечные дебаты, голландский ли то был или немецкий.
до сих пор непревзойдённым шедевром заимствования остаётся исконно-русское "попугай" - papegaai.






