congeries: (Carnival)
[personal profile] congeries


- Как ты понимаешь смысл выражения "тащить корову на баню"?

- Это значит ставить кого-то в неудобное положение. Корова не очень хорошо умеет плавать, и в бане ей будет трудно, и стыдно немного.



зы: Ребёнок в баню ходит только в различных термальных источниках, которые мы посещаем время от времени.

Date: 2010-06-01 07:44 pm (UTC)
From: [identity profile] tamara-k.livejournal.com
я и не подозревала, что существует такое выражение

Date: 2010-06-01 07:53 pm (UTC)
From: [identity profile] centralasian.livejournal.com
Это старое какое-то выражение, и очень деревенское - полная версия про то, что мужик тащит корову на крышу бани, потому на ней растёт трава (вариант - что там много сена). Для горожанина всё это не имело большого смысла.

Date: 2010-06-01 08:09 pm (UTC)
From: [identity profile] tamara-k.livejournal.com
ну у гугеля-то я спросила тут же, конечно, так что про траву на крыше уж минут десять, как в курсе.

мне непонятно, с какого момента можно что-то считать "выражением". на мой взгляд это должен быть относительно устойчивый и достаточно хорошо понимаемый носителями языка оборот.

а про корову на бане, я не знаю, сколько людей знают его без помощи гугля.

Date: 2010-06-01 08:17 pm (UTC)
From: [identity profile] centralasian.livejournal.com
относительно устойчивый и достаточно хорошо понимаемый носителями языка оборот. так всё и было, только в прошлом. я знал среду (небольшой посёлок, там жили родственники по отцовской линии) где оно было в ходу, и всеми прекрасно понималось, но попытки использовать его в позже городе показали, что его не понимают, точнее, знают только "со словарём" (тогда не было гугла) .

Profile

congeries: (Default)
congeries

December 2020

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930 31  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 27th, 2026 04:08 am
Powered by Dreamwidth Studios