congeries: (Default)
[personal profile] congeries



в голландию в эти выходные приехал синтаклас (вообще-то, sint nicolas, но произносится именно синтаклас ).

он приплыл на своем "подарочном корабле" в город залтбоммель (zaltbommel), где его встречали тысячи обалдевших от радости детей во главе с бургомистром города.



традиция эта многовековая, прочно вросшая в голландское социальное тело. но с этим синтакласом этим много путаницы... это не санта-клаус (хотя одет похоже), и уж тем более не дед мороз (как писал [livejournal.com profile] tema в своём журнале, а потом перенес и на свой сайт... хотя ему подсказывали).

прообразом синтакласа является какой-то средневековый епископ (поэтому и митра его голове, и посох, и вообще весь наряд). он приплывает в голландию из испании, на корабле, вместе со своими чернокожими помощниками (zwarte pit'ы). в порту он пересаживается на белую лошадь



и начинает путешествие по стране, вместе со всей своей темнокожей свитой.

чтобы заполучить подарок от синтакласа, дети должны заманить к себе его лошадь - для этого в башмачок (который раньше ставился возле камина, а теперь просто возле окна или двери) кладется морковка... лошадь cъедает морковь, синтаклас выдает подарок... протестанты, а что ж вы хотели... без труда, из пруда, всё такое...

длится вся эта вакханалия с подарками почти месяц - начиная с этих выходных и до 5 декабря, дня синтакласа (то есть, опять же, это не связано ни с рождеством, ни с новым годом). подарки дарятся каждый день (в теории, по крайней мере). при этом во многих семействах разыгрываются целые игры с "дареним", со сложными ритуалами упаковывания подарка, прятания его, нахождения, открывания и тому подобное...

существует ещё множество элементов этого социального действия - походы детей по домам и выцыганивание специальных конфеток или печенюшек... чёрные питы, которые шляются по всем городам со своими мешками и раздают всё те же специальные печенюшки... и ещё какие-то игрища.

с черными питами в последнее время беда - звучат обвинения в расизме, в сегрегации... "почему если черный, то сразу помощник?" в некоторых городах эксперементировали с черным синтакласом и белыми "чернокожими питами"... бред, конечно... но не нам удивляться неудержимому желанию переписать историю под текущий политический момент...

у нашего малыша на питов какой-то невроз нарос... боится, прячется, едва завидев их попугаистые кафтаны... у голландских детей это тоже бывает, как нам сказали...



синтаклас - это исключительно голландское явление (поправьте, если это не так). существует версия, что а америку синтакласа завезли голландцы, который там трансформировался и стал санта-клаусом, но при этом прилепился к другому празднику. в россии - не знаю точно, праздновался ли новый год с дедом морозом до петра? тоже ведь могли завезти из голландии и адаптировать к местным морозным условиям...

снимки сделаны с телевизора, так что качество плохое :(

dutch_society
boy

Re: дополнить дополнение :)

Date: 2002-11-18 08:51 am (UTC)
From: [identity profile] some.livejournal.com
Ну Ханс Боланд - дваждынациональный герой! Это я про него там (выше) пишу: «почти у них есть»
Я его знаю (не очень близко), он бывает в моей альма-матери и на разных книго-презентацияx, понятное дело. Он - гениально-зараженный «русскимвсем».

Однако, вот ведь, - незадача: «Boland hoopt over veertien jaar alle werken van Poesjkin vertaald te hebben. Dat doet hij voor het grootste deel in Amsterdam. Want permanent in Sint Petersburg wonen, dat ziet hij niet zitten. 'Het is een unieke stad die je gezien moet hebben. Maar om er te wonen is loodzwaar. Als je eenmaal in Sint Petersburg hebt gewoond, word je nooit meer zo vrolijk...»

Boland - герой, да. Начал с Ахматовой и Гумилева и «дошел» до Лермонтова-Пушкина (последний его уже никуда не пустит теперь, понятное дело:-).

А все же (до Боланда) еще была тут отважно-рифмовая тетечка. Я как-нибудь найду ее заветное имя...


A! Вот же оно! Aleida Schot ее звали!

«Aleida Schot vertaalde in dichtvorm zo prachtig, dat ik begreep, dat zij voor zichzelf ook weleens zou dichten. Op mijn indiscrete vraag hieromtrent gaf zij een bevestigend antwoord. Zij is daar nooit verder op ingegaan en ik heb er nooit naar durven vragen. Haar enige uitingen van de dichtkunst die ik ooit mocht ervaren, waren de verzen, die het jaarlijks aan mijn vrouw en mij toegezonden Sint-Nicolaasgeschenk vergezelden. Maar zelfs uit deze gelegenheidsversjes kon men een poëtische allure proeven.»
(подчеркнуто мной, сами поймете зачем:-)

Очень крутая была тетечка! Теперь даже есть лит.премия ее имени (за лучший перевод со славянских языков) - Aleida Schot-prijs!

Re: дополнить дополнение :)

Date: 2002-11-18 10:53 am (UTC)
From: [identity profile] centralasian.livejournal.com
да, интересно, спасибо!

Profile

congeries: (Default)
congeries

December 2020

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930 31  

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Feb. 27th, 2026 03:56 am
Powered by Dreamwidth Studios