congeries: (bue)
congeries ([personal profile] congeries) wrote2010-03-09 11:38 pm

On (urban) sheeps



Несколько вольно это можно перевести как "Овца, овца, когда ж с тебя хоть шерсти клок?"

[identity profile] tacente.livejournal.com 2010-03-10 10:50 am (UTC)(link)
Это цитата из nursery rhyme Baa, baa, black sheep, have you any wool или как-то так; Маршак переводил.

[identity profile] centralasian.livejournal.com 2010-03-10 11:13 am (UTC)(link)
Ага; я тут просто жертвую правдой во имя некоторого стёба :)