Ммм, боюсь запутаться в семантических нюансах, но какая разница? "Игрушка" (=toy) - она же всегда часть "игры" (у неё для этого есть affordances соответствующие). Может, не всегда той игры, для которой её дизайнировали, но всё равно игры.
Ну давай простой пример игрушки, который любит Кайе, -- это волчок. Какой именно игры он часть? Или там, уже теперь опасаясь залезть в дебри семантики, костяшки домино часть какой именно игры (я теперь знаю 10 разных игр на этом предметном поле, кстати).
Я про то, что игрушка задает поле для игры не только своими аффордансами, но и степенями свободы, в которых уже идет создание игры (и как play, и как game). "Заяц без морковки" против "зайца с морковкой", словами Кайе опять же.
no subject
no subject
Или там, уже теперь опасаясь залезть в дебри семантики, костяшки домино часть какой именно игры (я теперь знаю 10 разных игр на этом предметном поле, кстати).
Я про то, что игрушка задает поле для игры не только своими аффордансами, но и степенями свободы, в которых уже идет создание игры (и как play, и как game). "Заяц без морковки" против "зайца с морковкой", словами Кайе опять же.